Защита интеллектуальной собственности

французского и английского терминов, т.е. «коммерческое обозна­ чение», «коммерческое имя», «коммерческое наименование», а также «торговое имя» или «торговое наименование». Все это соз­ дает ненужную путаницу, поскольку этим терминам придают раз­ ный смысл. Фирменное наименование не определяется в гражданском за­ конодательстве, однако такое определение можно установить. Фирменное наименование - это название участника граж­ данского оборота, которое может не совпадать с его полным или сокращенным наименованием, регистрируемым в установленном порядке, но имеет с ним то или иное сходство. В соответствии со ст. 8 Парижской конвенции, членом кото­ рой Советский Союз был с 1 июля 1965 г., а Российская Федерация продолжает в нем членство с 25 декабря 1991 г., «фирменное на­ именование охраняется во всех странах Союза без обязательной подачи заявки или регистрации и независимо от того, является ли оно частью товарного знака». Другими словами, Парижская кон­ венция устанавливает, что фирменное наименование: - является охраняемым объектом интеллектуальной собст­ венности; - имеет экстерриториальнзто охрану в странах Парижского союза; - не требует регистрации. Требование регистрации фирменного наименования заявлено в п. 1 ст. 1473 ГК РФ, в соответствии с которой «юридическое ли­ цо, являющееся коммерческой организацией, выступает в граждан­ ском обороте под своим фирменным наименованием, которое оп­ ределяется в его учредительных документах и включается в еди­ ный государственный реестр юридических лиц при государствен­ ной регистрации юридического лица». Гражданский кодекс Российкой Федерации в ст. 1475 пре­ доставил юридическому лицу «исключительное право на фирмен­ ное наименование, включенное в единый государственный реестр 29

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY0OTYy