Татарский язык
Аналитическая (сложная) форма причастия настоящего времени отвечает на вопрос «Нишли торган?», образуется при помощи аффиксов -а/-о, -ый/-и и вспомогательного глагола торган: эшли торган егет (парень, который работает), укый торган китап (книга, которую читают). Как ви/дно из приведенных примеров, причастие настоя щего времени на русский язык переводится; а) причастием настоящего времени (яшеуче - живупщй); б) относительным местоимением «который» + глагол настоящего времени (яши торган - который живет); в) наречиями «где, куда, откуда» + глагол настоящего времени (ящи торган йорт - дом, где живут; ул киткон як - сторона, куда он поехал; ж,ил искан як - сторона, откуда дует ветер). YTK&H замай сыйфнт фигыль (Причастие прошедшего времени) Причастие прошедшего времени отвечает на вопрос «Нишлвгви?», образуется от основы глагола при помощи аф фиксов -ган/-ген, -канУ-кен: уянган бала (проснувшийся ребе нок), алган акчалар (полученные деньги), ишеткон вакыйга (услышанная история). Часто причастие прошедшего времени употребляется в татарском языке без определяемого им слова (явление субстан тивации). Именно поэтому оно присоединяет аффиксы при надлежности и выступает в формах различных падежей. Например: Твпгте кургенем - екияткена (То, что видел во сне, просто сказка). Эшлегвннен тамагы тук (Кто работает, тот сыт). Син килгвнгв без бик шат (Мы очень рады твоему приходу). Мин син жырлаганны яратам (Мне нравится, как ты поешь). Ул икенче шэЬврге кучеп киткеннэн copi безнец куреи1к0небез булмады (После того как он уехал в другой 63
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY0OTYy