Татарский язык

Телефон элемтвсенен химер юл транспортында вЬемияте зур. Поездларнын хэрэкэтен телефоннан башка кейлэу мемкин тугел, Тимер юлда поездларнын хэрете белен диспетчер идаре ите. Диспетчерньщ селектор дип аталган махсус аппараты - ком­ мутаторы була. Селекторный максаты - тимер юлда хэрвкэтне жайлау (А.А. Введенский), 3, Расскажите о своем дру ге (подруге). 4. Вместо многоточий вставьте аффиксы притяжательного падежа и с помощью полученных словосочетаний составьте пред­ ложения. Апа... дусты; университет... биналары; поездлар... саны; дустым... йорты; } ^ р шары... барлык почмаклары; техника... усеше; акият... эчтвлеге; ени... яулыгы; кием... улчаме; мэгьлумат... дереслеге; суз... тамыры. Направительный падеж выражает: 1. Объект: Егеткетегэжитмеш торле Ионар пв аз. -Молодцу и семидесяти ремесел мало. Булэкне стаоостага бирделэр. - Подарок вручили старосте. Азатка егерме яшь тулды. - Азату исполнилось двадцать лет. 2. Направление: Ул урамга чыкты. - Он вышел на улицу. Лвылга еш кайтам. - В деревню езжу часто. Балалар елгага киттелвр. - Детиушли на речку. 3. Время совершения действия: Ул бер атнага китге. - Он уехал на неделю. Ике квнгэ кайтты. - Приехал на два дня. 4. Цель действия: Алар гвмбэгэ киттелвр. - Они пошли по грибы. 5. Пространственные (Чаллыга кадэр барып життек. - Доеха­ ли до Челнов.), временные (Жэйгэ чаклы укыйбыз. - Учимся до лета.)\1 объектные значения (Муса Жалил лошманга каршы калэме белэн да сугышкан. - Муса Джалиль сражался против врага и своим пером.) ъ сочетании с послелогами. 43

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY0OTYy