Татарский язык
А.Н. Туполев исемендэге Казан дэулвт техника университетына укырга кердем. Хезер мин ИРЭТ студенты, беренче курста, 5106 нчы Т0ркемд0 укыйм. Балачактан техника белан кызыксына идем, Шул кызыксынуларым мине Казанга алып килде. Казанда тулай теракта яшим. Куршеларем - бик эйбат, ара- лашучан, ярдамчел кешелэр. Алар да минем белан бер твркемда укыйлар. Без, бергалап, дэресларга азерланабез, киноларга, театр- ларга, спорт мэйданчыкларына йерибез. Мин узем спортны бик яратам, волейбол Ьам кераш белая кызыксынам. Шуна кура физ культура дареслэрена бик телап йерим. Байрем кеннэренда туган шаЬэрема кайтырга тырышам. Анда ати-аниларем Ьэм туганнарым белан рахэтланеп аралашам. Энием твмле-тамле ашлары белан сыйлый. Дусларым белан очрашырга тырышам. 5. Составьте диалог по ситуации: одногруппник интересуется Вашими спортивными увлечениями. 6. На все типы слогов татарского языка придумайте свои примеры и составьте с ними предложения. Фонетическая транскрипция Для передачи звучащей речи на письме используется особая запись, называющаяся фонетической транскрипцией, которая не сколько отличается от орфографической. Рассмотрим ее основные принципы: 1) каждая буква должна обозначать звук; 2) в транскрипции не используются точки и запятые; 3) звуки заключаются в квадратные скобки. В транскрипции используются буквы татарского алфавита, к которым добавляются несколько букв и знаков: 1) [w] - губно-губной сонант: тавык [та°\ ¥ Ы^] (курица), авыл [a °wbLi] ( деревня), яата//[w °aTaH] ( родина), ежь/г [wa °^biT] ( время) и т.д.; 17
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY0OTYy